TERI MITTI LYRICHS IN English
TERI MITTI LYRICHS IN English
gaana: teree mittee
philm: kesaree
gaayak: bee praak
geetakaar: manoj muntashir
sangeetakaar: arko
TERI MITTI LYRICHS IN English
talavaaron pe sar vaar die
angaaron mein jism jalaaya hai
tab jaake kaheen hamane sar pe
ye kesaree rang sajaaya hai,
e meree zameen aphasos nahin
jo tere lie sau dard sahe
mahaphooj rahe teree aan sada
chaahe jaan ye meree rahe na rahe,,
ai meree zameen mahaboob meree
meree nas nas mein tera ishk bahe
peeka na pade kabhee rang tera
jism se nikal ke khoon kahe,,
teree mittee mein mil jaavaan
gul banake main khil jaavaan
itanee see hai dil kee aarajoo
teree nadiyon mein bah jaavaan
tere kheton mein laharaavaan
itanee see hai dil kee aarajoo,,
vo o..... ,,
sarason se bhare khalihaan mere
jahaan jhoom ke bhaangada pa na saka
aabaad rahe vo gaanv mera
jahaan laut ke baapas ja na saka,,
o vatana ve mere vatana ve
tera mera pyaar niraala tha
kurbaan hua teree asmat pe
main kitana naseebon vaala tha,,
teree mittee mein mil jaavaan
gul banake main khil jaavaan
itanee see hai dil kee aarajoo
teree nadiyon mein bah jaavaan
tere kheton mein laharaavaan
itanee see hai dil kee aarajoo,,
o heer meree too hansatee rahe
teree aankh ghadee bhar nam na ho
main marata tha jis mukhade pe
kabhoo usaka ujaala kam na ho,,
o maee mere kya phikar tujhe
kyoon aankh se dariya bahata hai
too kahatee thee tera chaand hoon main
aur chaand hamesha rahata hai,,
teree mittee mein mil jaavaan
gul banake main khil jaavaan
itanee see hai dil kee aarajoo
teree nadiyon mein bah jaavaan
tere phasalon mein laharaavaan
itanee see hai dil kee aarajoo,,
๐๐๐๐๐๐๐๐๐๐๐๐๐๐๐๐๐๐๐ฏ๐ฏ
๐๐๐๐๐๐๐๐ค๐ค๐ค๐ค๐ค๐ค๐๐๐๐
TERI MITTI LYRICHS IN English
Song: Your soil
Film: Kesari
Singer: B Prak
Lyricist: Manoj Muntashir
Music Director: Arco
TERI MITTI LYRICHS IN English
Give me a sword on the swords
Fire is burning in the coals
Then we went somewhere
It is decorated in Kesari color,
I do not regret my land
Who has a hundred pains for you
I am safe forever
Even if my life does not last,
O my land, my lover
May your love flow in my vein
Peeka na pyar never rang tera
Out of body, say blood
Get mixed in your soil
Gul banke main blossom
This is the heart's heart
Swept through your rivers
Hoist in your fields
This is the heart's heart
He o .....
Mustard-filled barn my
Where Bhangra of Jhoom could not be found
My village is inhabiting
Where the father could not go back,
O vaata ve merna vaata ve
My love was unique
I sacrificed your life
I was so lucky
Get mixed in your soil
Gul banke main blossom
This is the heart's heart
Swept through your rivers
Hoist in your fields
This is the heart's heart
O heer meri tu laughing rahe
May your eyes not sit damp
On which face i used to die
May his light not be less,
O mai mere kya fikar tujhe
Why the river flows through the eye
You used to say that I am your moon
And the moon is always there,
Get mixed in your soil
Gul banke main blossom
This is the heart's heart
Swept through your rivers
Hoist in your crops
This is the heart's heart
Comments
Post a Comment
Please do not enter any spam link in the comment box
Thank you